検索結果 |
キーワード: |
通信
(合計
6
件) |
|
例文: |
サービスエリア内であっても、屋内や電車の中、地下駐車場、トンネル、ビルの陰、山間部など電波の伝わりにくいところでは、通信ができない場合があります。
|
中国語: |
即使在服务区内使用,在室内、电车内、地下停车场、隧道、楼群、山间等电波不易传递的场所,仍有可能无法正常通讯。
|
日本語: |
サービスエリア内であっても、屋内や電車の中、地下駐車場、トンネル、ビルの陰、山間部など電波の伝わりにくいところでは、通信ができない場合があります。
|
|
例文: |
アンテナの向きを変えることにより、通信の品質がよくなる場合があります。
|
中国語: |
调整天线方向,有可能改善通信质量。
|
日本語: |
アンテナの向きを変えることにより、通信の品質がよくなる場合があります。
|
|
例文: |
快適な通信をご利用いただくために、アンテナを立ててご使用いただくことを推奨いたします。
|
中国語: |
为保证通信畅通,建议在使用时将天线竖起。
|
日本語: |
快適な通信をご利用いただくために、アンテナを立ててご使用いただくことを推奨いたします。
|
|
例文: |
天候、電波状況やネットワークの混雑状況により、通信速度が変化することがあります。
|
中国語: |
根据天气、电波状况和网络的拥挤状况,通讯速度有可能发生变化。
|
日本語: |
天候、電波状況やネットワークの混雑状況により、通信速度が変化することがあります。
|
|
例文: |
ソフトウェアの更新にかかわる情報料・通信料は無料です。
|
中国語: |
软件更新时发生的信息费、通讯费均免费。
|
日本語: |
ソフトウェアの更新にかかわる情報料・通信料は無料です。
|
|
例文: |
インターネット通信販売で日中の大手が連携することに。
|
中国語: |
日中两国大企业将在网络销售方面联手合作。
|
日本語: |
インターネット通信販売で日中の大手が連携することに。
|
|
トップ 前へ 次へ 最終ページ 今は第 1 ページ 合計 1 ページ ページへ [12件/ページ] |