中国語会話、翻訳例文集(発音可) | 文書 by 楽訳株式会社

文書中国語会話/翻訳例文

『中国語翻訳・会話例文集』は、 楽訳株式会社(中国語翻訳会社)がデータを構成し、検索サービスとして提供するものです。本サイトの内容について一切の保証をしておりません。利用者自身の責任とリスク負担で行うものとします。本サイトが出力した文字列情報、音声データが正確さを欠き誤っていたことから派生する二次的な損害に対して楽訳中国語の運営関係者はいかなる賠償責務も負いません。
大人気ラジオ番組のオンライン版登場!NHK「まいにち中国語」
検索結果
キーワード:
文書 (合計 11 件)
 
例文:
文書番号Q6834の契約内容の変更を確認していただけますか。
中国語:
订单编号Q6834的契约内容变更,能帮我确认一下吗?
日本語:
文書番号Q6834の契約内容の変更を確認していただけますか。
 
例文:
当社注文書番号Q87876の出荷日をご連絡ください。
中国語:
请告知我公司订货编号Q87876的发货日期。
日本語:
当社注文書番号Q87876の出荷日をご連絡ください。
 
例文:
御社注文書番号Q3233は昨日出荷しました。
中国語:
贵公司订单号Q3233的货物昨天已经发出。
日本語:
御社注文書番号Q3233は昨日出荷しました。
 
例文:
機密情報には、本契約に基づいて乙が甲に開示する全ての文書、データ、写真、サンプル等が含まれ、且つ、電子記憶媒体等に記録されたものも含まれる。
中国語:
机密情报包括根据本协议书,乙方向甲方出示的所有文件、数据、照片、样本以及记录在电子存储媒体中的内容。
日本語:
機密情報には、本契約に基づいて乙が甲に開示する全ての文書、データ、写真、サンプル等が含まれ、且つ、電子記憶媒体等に記録されたものも含まれる。
 
例文:
文書の数量を訂正したいと思います。
中国語:
我想修改订单的数量。
日本語:
文書の数量を訂正したいと思います。
 
例文:
本契約書付属文書1に規定するすべての貨物は売手が五回に分けて引渡しを完了するものとする。
中国語:
本合同第一号附件所规定的全部货物,卖方应分五批交付完毕。
日本語:
本契約書付属文書1に規定するすべての貨物は売手が五回に分けて引渡しを完了するものとする。
 
例文:
文書を受け取ってから、すぐ船積できます。
中国語:
接到订单即可装船。
日本語:
文書を受け取ってから、すぐ船積できます。
 
例文:
ここに双方の往復文書を確認し、注文書を同封いたします。
中国語:
现确认双方往返文件,并随附订单。
日本語:
ここに双方の往復文書を確認し、注文書を同封いたします。
 
例文:
これは私どもの注文書です。
中国語:
这是我方的订货单。
日本語:
これは私どもの注文書です。
 
例文:
文書の数量を訂正したいと思います。
中国語:
我们想修改订单上的数量。
日本語:
文書の数量を訂正したいと思います。
 
例文:
勝手に自己紹介文書をお作りします。
中国語:
我随便写了写自我介绍。
日本語:
勝手に自己紹介文書をお作りします。
 
トップ 前へ 次へ 最終ページ 今は第 1 ページ 合計 1 ページ ページへ [12件/ページ]

全ての例文キーワードを見る

例文検索
中国語-質問する

中国語翻訳のお問い合わせ

中国語翻訳のお問い合わせ

楽訳中国語の関連サイト

中国語翻訳会社-楽訳

楽訳株式会社(Chinese-J の運営会社)は、あらゆる分野の方々に、ネイティヴ翻訳・プルーフを行い、自信のある優れた中国語翻訳、 ホームページ翻訳、DTP翻訳サービスをご提供致します。

楽訳中国語辞書

日中辞書、中日辞書。音声付会話教室、ピンイン発音辞典。

中国語会話・翻訳例文集 by 楽訳中国語翻訳サービス | 免責事項 | 会員登録ヘルプ | リンク

Copyright ©2009