検索結果 |
キーワード: |
契約
(合計
32
件) |
|
例文: |
注文書番号Q6834の契約内容の変更を確認していただけますか。
|
中国語: |
订单编号Q6834的契约内容变更,能帮我确认一下吗?
|
日本語: |
注文書番号Q6834の契約内容の変更を確認していただけますか。
|
|
例文: |
当社では下記の取り引き条件で御社と契約を結びたいと思います。
|
中国語: |
我公司计划按以下合作条件和贵公司签约。
|
日本語: |
当社では下記の取り引き条件で御社と契約を結びたいと思います。
|
|
例文: |
契約どおりに品物を出荷してもらえますか。
|
中国語: |
请问能否按合约所述内容出货?
|
日本語: |
契約どおりに品物を出荷してもらえますか。
|
|
例文: |
「次へ」をクリックする「使用許諾契約書」画面が表示されます。
|
中国語: |
点击“下一步”,则显示“使用许可协议书”画面。
|
日本語: |
「次へ」をクリックする「使用許諾契約書」画面が表示されます。
|
|
例文: |
機密情報には、本契約に基づいて乙が甲に開示する全ての文書、データ、写真、サンプル等が含まれ、且つ、電子記憶媒体等に記録されたものも含まれる。
|
中国語: |
机密情报包括根据本协议书,乙方向甲方出示的所有文件、数据、照片、样本以及记录在电子存储媒体中的内容。
|
日本語: |
機密情報には、本契約に基づいて乙が甲に開示する全ての文書、データ、写真、サンプル等が含まれ、且つ、電子記憶媒体等に記録されたものも含まれる。
|
|
例文: |
機密情報のうち、以下の何れかに該当する情報には、本契約に規定の義務が適用されない。
|
中国語: |
满足以下任意一项的机密情报,不适用于本协议书规定的义务。
|
日本語: |
機密情報のうち、以下の何れかに該当する情報には、本契約に規定の義務が適用されない。
|
|
例文: |
部屋を借りる契約をする際、連帯保証人が必要です。
|
中国語: |
签订租房合同时,需要连带担保人。
|
日本語: |
部屋を借りる契約をする際、連帯保証人が必要です。
|
|
例文: |
将来の結婚生活を円満に送る為、結婚する時は結婚契約書を作成しよう。
|
中国語: |
为了在未来的婚姻生活中能幸福圆满,结婚时签个结婚约定吧。
|
日本語: |
将来の結婚生活を円満に送る為、結婚する時は結婚契約書を作成しよう。
|
|
例文: |
両当事者は、仲裁の行われている期間であっても、本契約に基づき履行すべき義務であって、仲裁に付託された紛争事項以外のものは、これを誠実に履行しなければなりません。
|
中国語: |
在仲裁期间,当事者双方应诚实地履行除正在仲裁的事项以外的属于本合同规定的义务。
|
日本語: |
両当事者は、仲裁の行われている期間であっても、本契約に基づき履行すべき義務であって、仲裁に付託された紛争事項以外のものは、これを誠実に履行しなければなりません。
|
|
例文: |
本契約書付属文書1に規定するすべての貨物は売手が五回に分けて引渡しを完了するものとする。
|
中国語: |
本合同第一号附件所规定的全部货物,卖方应分五批交付完毕。
|
日本語: |
本契約書付属文書1に規定するすべての貨物は売手が五回に分けて引渡しを完了するものとする。
|
|
例文: |
本契約書は2部作成し、甲乙各各1部を証拠として保管する。
|
中国語: |
本合同一式二份,甲乙双方各执一份为凭。
|
日本語: |
本契約書は2部作成し、甲乙各各1部を証拠として保管する。
|
|
例文: |
不可抗力事故が60日以上連続した場合、双方は話し合いによって本契約の履行問題を解決する。
|
中国語: |
不可抗力事故持续六十天以上时,双方应通过协商解决本合同的执行问题。
|
日本語: |
不可抗力事故が60日以上連続した場合、双方は話し合いによって本契約の履行問題を解決する。
|
|
トップ 前へ 次へ 最終ページ 今は第 1 ページ 合計 3 ページ ページへ [12件/ページ] |